אוואטר: כופת האוויר האחרון היא סדרת אנימציה מדהימה עם בניית עולם איתנה ופיתוח אופי עמוק ואמין. בהשוואה ליצירות אחרות של אנימציה מערבית שנטו להתמקד בנרטיבים מהנים, הומוריים ולהתקיים על ידי אופי אפיזודי, גִלגוּל לקח את הזמן לפתח את מזימתו.
היא יצרה מערכת קסומה בלתי נשכחת ודמויות אהובות כמו גם נבלים ניואנסים. הסדרה, המשתרעת בין השנים 2005-2008, נחשבת בעיני רבים לאחת הסרטים המצוירים הגדולים בכל הזמנים ... אך חלקם לא קוראים גִלגוּל קריקטורה & ldquo; קריקטורה, & rdquo; או אפילו אנימציה & ldquo;. & rdquo;
קשה להכחיש שחלק גדול מ- אווטר & rsquo; s ההצלחה היא עולמה - בהשראת תרבויות אסיה - וסגנונו - מושפע מאוד מהאנימה היפנית. האמנות, רצפי הלחימה, טרופי הדמות והתרבות הכוללת של אוואטר: כופת האוויר האחרון פירושו שהרבה אנשים רואים בסדרה אנימה. אבל האם נראה כמו אנימה כמו להיות אחד?
הנה פירוט הסיבות מדוע להתקשר אוואטר: כופת האוויר האחרון אנימה יכולה להיות לא ביקורתית, תלוי בהקשר.
האם האוואטר: כופת האוויר האחרון אנימה או קריקטורה? מה זה אנימה?
![]()
הגדרה פשוטה של ויקיפדיה של אנימה היא & ldquo; אנימציה ממוחשבת ביד ומקורם מיפן. & Rdquo; ב אנציקלופדיה האנימה מאת ג'ונתן קלמנטס והלן מקארתי, ההגדרה הקצרה ביותר של אנימה הניתנת היא & ldquo; אנימה מתייחסת לאנימציה מיפן & rdquo; (מהדורת 2006, עמוד 30).
ב אנימה; היסטוריה חוקר האנימה ג'ונתן קלמנטס מכיר בכך שהמקרה יכול, לעיתים, להיות מורכב יותר, בגלל כל המוסכמות שהעולם נקשר אליהן.
אך כדי לשמור על דיון זה נגיש ולא טעון מדי מבחינה לימודית, לצרכי דיון זה צריך להיות בטוח לראות באנימה כיצירות אנימציה יפניות, שנוצרו באולפני אנימה ומציגות סדרה של מוסכמות ומאפיינים הקשורים בדרך כלל לסגנון אנימה.
אוואטר: כופת האוויר האחרון אכן יש סגנון אופייני זה במידה רבה יותר מרוב יצירות האנימציה המערביות. עם זאת, היותה אמריקאית ולא מופע יפני, פירושה שהיא לא יכולה להשתלב בנוחות בהגדרת האנימה הפשוטה ביותר האפשרית.
עם זאת, הקהל המערבי עדיין מתייחס לאווטאר כאל אנימה. חלקם עשויים אפילו לטעון כי מכיוון שאנשים יפנים משתמשים לעתים קרובות במילה & ldquo; אנימה & rdquo; עבור רוב הסרטים המצוירים ללא קשר למוצא, זו לא אמורה להיות בעיה אם אוהדים שאינם יפנים עושים זאת.
אבל האם הקהל המערבי צריך לעשות משהו רק בגלל שגם אנשים שאינם מערביים עושים זאת? מאז מונחים כלליים שאינם טעונים גיאוגרפית כגון & ldquo; אנימציה & rdquo; ו & ldquo; קריקטורה & rdquo; האם קיימים, מדוע שלא להשתמש בהם בעבודות מערביות במקום? תוך כדי שיחות & ביישן; vatar אנימה עשויה שלא להיות הצורה הגרועה ביותר של ניכוס תרבותי, המקרה עדיין מורכב למדי.
האם האוואטר: כופת האוויר האחרון אנימה או קריקטורה? אנימה אינה ז'אנר
![]()
נכון שזה נכון אוואטר: כופת האוויר האחרון במודע ובגלוי לווה הרבה אלמנטים שאנחנו מקשרים לאנימה ... אבל לא לכל האנימה. מערכת הקסמים, רצפי קרב שמקוריאוגרפים בסגנון דמוי אנימה, הנבלים המוזרים, והנושאים המתבגרים, עם דמויות המעוניינות להתחזק ולשפר את עולמם ואת עצמם, הם אלמנטים שאווטאר חולק עם סדרות אנימה רבות. .
אבל יש כמה שיותר עבודות אנימה שאין בהן אלמנטים כאלה. טרופיות אלה קשורות בעיקר לאנימה פנטזית, במיוחד לאלה המשווקות כ- Shonen. שון ממוקד לקהל גברי צעיר אם כי לא בהכרח נצפה באופן דמוקרטי זה.
עבור חלקם, כמובן, זוהי אסתטיית האנימה המוגדרת כברירת מחדל בשל הפופולריות של סדרות כמו אלכימאי מתכת מלא , חתיכה אחת, ו נארוטו . עם זאת, נרטיבים של גיל הפנטזיה הם רחוקים מהסיפורים היחידים שאנימה מספרים. ישנן עבודות עם פרוסת סוג חיים המספרת סיפורים פשוטים שאולי היו מסופרים בקלות במדיום אחר.
עבודות אימה כגון אַחֵר לספר לקיחות עכשוויות של קהילות קטנות בגוונים כהים ומאופקים יותר. מבוגר מציאותי עובד עם סגנון אנימציה כהה ומבוסס יותר כמו הודעת פטירה ללא קסם גחמני או קרבות כוריאוגרפיים עדיין נקראים & ldquo; אנימה & rdquo; כי הם תואמים את ההגדרה שנדונה לעיל: יצירות מונפשות ביפן.
זה מסבך את השאלה האם גִלגוּל הוא אנימה עוד יותר רחוק. לא ניתן להכחיש שהסדרה משתמשת בכוונה באלמנטים שנמצאים לרוב באנימה יפנית. אבל במקום פשוט לומר את זה גִלגוּל היא אנימה מכיוון שהיא הושפעה מהם, יכול להיות שימושי גם לשקול: איזו אנימה? קשה לטעון כי יצירה כלשהי הושפעה מהאנימה כולה מכיוון שאין דבר כזה רשימה של מאפיינים שמקיפה את כל האנימה. הענף מגוון מזה.
האם האוואטר: כופת האוויר האחרון אנימה או קריקטורה? אנימה כתעשייה
![]()
סרטי אנימה פנטזיים כמו רוח נפשית אוֹ הנסיכה מונונוקי יכול לספק תובנות לגבי התרבות היפנית בנקודה מסוימת בהיסטוריה, או תוך כדי התקדמותה. אבל זה רחוק מהנושא היחיד שלהם. קורושיצוג'י (מוכר גם בשם שָׁחוֹר משרת ), למשל, עשוי לכלול טרופות מסוימות שאנו משייכים לאנימה, במיוחד בנבלים המורכבים שלה, אך האנימה מתרחשת באנגליה הוויקטוריאנית ומושאלת ממסורות גותיות.
זה לא הופך אותם לאנימה. השפעות מערביות ושיטות הפצה (כמו מספר גדל והולך של מסמכי אנמי נטפליקס) גורמים לכך שאנחנו לא יכולים לחשוב רק על אנימה במונחים יפניים. אך הם עדיין נוצרו באולפני אנימה יפניים, בעיקר על ידי אמנים יפנים, ומקורם במקור ביפנית, ולכן איננו צריכים לשאול אם הם אנימה.
בזמן גִלגוּל הוא אכן מושפע מטרופיות אנימה, להיות מושפע ממשהו אינו זהה להיות משהו. האמנות עשויה להיות דומה מאוד לאנימה, כאשר האומות מהדהדות תרבויות דרום ומזרח אסיה.
אך מאחר שהאנימה מושפעת מתרבויות שאינן יפניות, כך מדי פעם האנימציה המערבית יכולה להיות מושפעת מתרבויות אסיה. זו לא בהכרח בעיה כל עוד היא נעשית בכבוד ובמחקר הדרוש.
אבל לשקול באופן אוטומטי יצירה מערבית, בעיקר אנגלופונית, כאנימה מכיוון שהיא נראית כזו בלי לפחות להתחשב בכל הנקודות הללו, היא להתעלם מהניואנסים ומההיסטוריה המורכבת של האנימה היפנית.
![]()
אז האם זה תמיד לא נכון להתקשר אוואטר: כופת האוויר האחרון אנימה? מי שעובד בתעשיית האנימה היפנית עשוי להיות כשיר יותר להסביר האם פעולה זו אינה מכבדת את התרבות היפנית.
אבל מה מאלה שלא מסתפקים במילה & quot; קריקטורה? & Rdquo; אין שום דבר שגוי לחלוטין במילה, אך היא שימשה בעבר ליצירות מלבד מה שאנו רואים כיום כסרטי אנימציה וסדרות, כגון קומיקס בעיתונים. יש את הרעיון של & ldquo; קריקטורה & rdquo; מנוצל לרעה כמונח גנאי כדי להתייחס ליצירות פחות בוגרות. זה לא אמור להיות המקרה כמובן, אך יש אנשים שעדיין חושבים על עבודות אנימציה מורכבות ומתוחכמות כ'אנימה '& rdquo; מכיוון שרבים מהיצירות המתוחכמות הללו מגיעות מיפן.
איך שאני רואה את זה, גִלגוּל היא סדרה נהדרת ששואלת מעבודות אנימה - רבות מהן גם נהדרות. אבל זו עדיין יצירת ניקלודיאון, וניקלודיאון הוא סטודיו לאנימציה. לכן, למרות שאני מבין מאיפה מגיעים מי שקוראים לאווטאר אנימה, אתה לא יכול לטעות בכך שאתה קורא לזה אנימציה & ldquo;
קָשׁוּר: ארוויג והמכשפה תאריך יציאה, טריילר, ספר וכל מה שצריך לדעת אודות סטודיו Ghibli Film עבור HBO Max